私がネットデビューしてからかなりの期間悩ませてきた事がある。
それはヒく、という言葉である。
縄などを引くという意味のヒくではなく、呆れたり係わり合いになりたくない時に使うヒくである。
茶化したり、ふざけた時にヒくな!!などと言うが、あれも一種のボケである。
それを使う事によって、私は自分で自分が痛いとわかっているよと示している事になる。
私もたまに使うが、その発言自体誰かがヒいている気がするのである。だからなるたけ使わない。
しかし痛い事には変わらない。
本題に移るが、皆さんはヒくを漢字にする時、どうするか?
私はヒくと言うのは造語のようなものだと思ってきた。『マジで』とか『ぶっちゃけ』とかもそうである。
だからヒくも造語だと思っていた。今もそう思う。実際はどうか知らない。
だからヒくと言うのは、本当は漢字にできるのか?いや、できない。と私は思っていた。
しかし、家のパソコンにインターネット回線を接続して、ホームページを見たとき私は見てしまったのである。
でっかく書かれた『引く』という文字を。
・・・目をこすって、もう一度見てみる。確かにそれは『引く』である。そうであるし、明らかに身をヒくな!のヒくであった。
これはおかしいのではないのかと思っていた。
ヒく、と言うのは相手を避けて後退するという意味なので、『退く』というのが正しいのではないか?
こんがらがる私の頭。淡々とすぎる時間。
あぁもう知るか。とその日はスルーしたのである。しかし。
それからたくさんのサイトを見て回ったが、明らかに皆さんは引くを連発していらっしゃった。ヒくを『退く』と書く人は、私が見た中ではいなかった。
ここで、私は苦悩に陥る。あぁ。私はこんな事もわからなかったのか!!素人物書きの端くれなのに!恥も晒せまいて!
・・・だがやはり腑に落ちない。ヒくは『退く』のほうが適切ではないのか!?何故皆さんは『引く』なのだ。わからない。わからない。
日本語は難しい。極めるには程遠い。意味合いはわかっても、実際に
活用するのは難しい。こうして小説を書くのに苦労するのである。
それから数日経つ。やはりわからないまま、サイトを見つめる。そこに広がる 引く、引く、引く。
もうわからないではないか!!と、ブチ切れたところで―――――――
私は3日前からほっぽり出している宿題に気がついた。
間に合わないどころの騒ぎじゃない。というか提出期限はすでに過ぎているやつである。
しばらく虚空を見つめた後――――
さっさとそれにとりかかった。
実はこれ、1年前の話である。最近はほとんどどうでもよろしくなり、小説でも使わない限り「ヒく」と言う言葉については
考えない。
しかし、今でも『退く』ではないかと思っている。間違えてたらごめんなさい。
つぅか根拠を持ってヒくは引くが正しいと説明できる方、いたらお願いします。
さっさとこのバカに教えてやってください。